2010年9月2日木曜日

カバーズの逸品・ポロネーゼ

このブログは、グーグルのブログで書いているのですが、
全世界向けのため、絵文字とかが使えませんが、
その代わり、多言語に対応しています。
というわけで、今回は、ヒンディー語風で。
 
で、ヒンディー語がわからないという方が多いようなので、
日本語訳をつけました。
 
काबा-ज़ुनीत्तेमिता
(カバーズでディナー)
 

 
सरदा
(サラダ)
सरदा हा र्योकुऊकुते २-३निन्न्मे हा अरिमासु .
(サラダは量も多くて2~3人前はあります。
दोरेस्शिन्न्गु  गा ओइशीदेसु .
(ドレッシングがおいしいです。)
 

 
पोरोने-ज़े सुपगेत्तेक्सी
(ポロネーゼ スパゲッティ)
ओबेन्न्तौनो किजू ओसुसुमेनो इप्पिन्न . ओसुसुमेनोइप्पिन्न . ओसुसुमेदकीअत्ते तैहेन्न ओइशीदेसु .
(お弁当の慶十おすすめの一品。お勧めだけあって大変おいしいです。)
ओनिकुगा ऊकिमेनोकतामारी दे , हन्न्बा-गु नो यौनाकन्न्जी मो अजिवेमासु .
(お肉が大きめの固まりで、ハンバーグのような感じも味わえます。)

देहा,माता
(では、また。)

0 件のコメント: